<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pro překlady &#187; mexická chřipka</title>
	<atom:link href="http://www.propreklady.cz/tag/mexicka-chripka/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.propreklady.cz</link>
	<description>O všem, co souvisí s překlady</description>
	<lastBuildDate>Sun, 23 Jan 2011 23:01:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
		<item>
		<title>Jak se firmy připravují na mexickou chřipku</title>
		<link>http://www.propreklady.cz/jak-se-firmy-pripravuji-na-mexickou-chripku.html</link>
		<comments>http://www.propreklady.cz/jak-se-firmy-pripravuji-na-mexickou-chripku.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 22:55:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jelinekjan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[business continuity]]></category>
		<category><![CDATA[epidemie]]></category>
		<category><![CDATA[firmy]]></category>
		<category><![CDATA[mexická chřipka]]></category>
		<category><![CDATA[pandemie]]></category>
		<category><![CDATA[prasečí chřipka]]></category>
		<category><![CDATA[prevence]]></category>
		<category><![CDATA[směrnice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.propreklady.cz/?p=34</guid>
		<description><![CDATA[V poslední době se doslova roztrhl pytel s překlady nejrůznějších firemních směrnic, pokynů či nařízení, která se týkají prevence před pandemií mexické chřipky…. Zatímco někteří stále ještě váhají, zda pandemie mexické chřipky je pouhá mediální bublina či něco víc, řada firem neváhá a přijímá konkrétní preventivní opatření. Celá řada – zejména globálních společností – zavádí [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>V poslední době se doslova roztrhl pytel s překlady nejrůznějších  firemních směrnic, pokynů či nařízení, která se týkají prevence před  pandemií mexické chřipky….</p>
<p>Zatímco někteří stále ještě váhají, zda pandemie mexické chřipky je  pouhá mediální bublina či něco víc, řada firem neváhá a přijímá  konkrétní preventivní opatření. Celá řada – zejména globálních  společností – zavádí směrnice, jejichž smyslem je co nejvíce omezit  případné dopady chřipkové epidemie na jejich provoz.</p>
<p>Ať už se jedná o úplně nové směrnice nebo o úpravu tzv. business  continuity plánů, opatření jsou docela propracována a nic není ponecháno  náhodě. Pokud bychom to měli zobecnit, jde zejména o následující:</p>
<ul>
<li>jmenování koordinátora pro prevenci chřipkové epidemie, případně skupiny osob ve formě řídícího výboru</li>
<li>zřízení horké linky pro vyřizování dotazů zaměstnanců ohledně chřipkového onemocnění</li>
<li>povinnost ihned telefonicky (nikoli osobně) ohlásit a konzultovat  příznaky chřipky určenému pracovníkovi (může být i závodní lékař)</li>
<li>v případě výskytu příslušných symptomů co nejdříve opustit pracoviště vzhledem k hrozícímu nebezpečí šíření infekce</li>
<li>do zaměstnání necestovat hromadnými dopravními prostředky, ale <strong>osobním autem, na kole či pěšky</strong></li>
<li>vybavení co největšího počtu administrativních zaměstnanců technickými prostředky pro práci z domova</li>
<li>…</li>
</ul>
<p>Brzy se budeme moci přesvědčit, zda se v případě těchto preventivních  opatření jednalo o planý poplach či rozumná opatření přijatá v pravý  čas.</p>
<p>Já tipuju, že chřipka skutečně udeří.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.propreklady.cz/jak-se-firmy-pripravuji-na-mexickou-chripku.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

